I also love the French language (when I'm not doing the homework or taking an exam). Now that I think of it, I may just adore the language because "Beauty and the Beast" was set in France, but the psychoanalytic reasons for this preference are not the point of this blog post. I have taken Latin, Koine Greek, Spanish, and French, and French ranks just under Latin for my favorite. When I was homeschooled in first grade, I begged my mother to let me to take French, but she opted for the practical and bought me a Spanish program. I was a good little Belle and rebelled. I think the only thing I learned that year was how to count to ten; don't cross a five year old with a pouty lip and a stomping foot. Nope.
In my second semester of freshman year, I was trolling Netflix with my hippy music friend when I stumbled across perhaps one of the greatest artistic events of the movie industry. "La Belle et La Béte", it is named. The French film was produced 1946 and directed by Jean Cocteau, a legendary director. For an historical backdrop, WWII had just ended in 1945, and France was in shambles. Streets were covered in the detritus of war, France had only just reclaimed most of its territories (she lost even Paris during the war), and its economic independence was hopeless. She was starving in every possible way. Yet, out of this wasteland, Jean Cocteau managed to direct a film rich in chiaroscuro and plot, dialogue and set, special effects and innovation. Certain scenes are creepy by modern standards: human arms sticking out of walls hold torches and move to illuminate Belle's path and Beast has a disturbing, furry mask. Knowing this movie existed helped me survive during that year; it was a mating of my idealistic childhood to my more realistic college years.
No comments:
Post a Comment